Sunday, July 31, 2011

Newly wed couple!











The short boots is available here.

Today's customers are Akiko and Eugene, visiting from L.A. They just got married a week ago and visiting San Francisco for honeymoon!
Akiko got a pair of short tabi boots in burgundy, and Eugene got a v-neck shirt with
Ise cotton sleeve and black sashiko tabi shoes.
I hope their honeymoon is memorable one!

本日のお客様はLAからお越しのユージーン様とあきこ様です。なんと1週間前にご結婚されたばかりということで
ハネムーンでサンフランシスコに遊びにいらっしゃったとのこと。
あきこ様は濃紫の自力マジック足袋を、ユージーン様は伊勢木綿の違い袖風靡と、さしこの黒の地下足袋をお求めになりました。思い出深いハネムーンになりそうですね!
(Chinatsu)

Tuesday, July 26, 2011

Textile Design 14:Carp Streamer







Today's featured textile design is "Carp Streamer" (Koi-nobori), which is used for our new tabi socks and tenugui towel.

The Carp Streamer taking in the wind, swimming in a leisurely manner in the sunny blue sky.
People used to set it up wishing for a boy's success in the future, but nowadays, they set up several different carps wishing all of the family member's wishes.

Looking at the carps swimming around in the big sky, they looks so free and make me feel happy.



晴れた青空に風をいっぱいに受けて、
ゆうゆうと泳ぐ鯉のぼり。
昔は男の子の出世を願って立てられたが、
現在では家族みんなの願いをこめて
何尾もあげることもある様だ。
大空を泳ぎ回る姿は、自由自在で楽しくなってくる。
(Written by Katsuji Wakisaka, Translated by Chinatsu and Rodrigo)

Sunday, July 24, 2011

Khaki short boots






This item is available ONLINE!

Today's customer is Matthew. He got a pair of our short Tabi Boots last year, and he loved them so much he wore them everyday and wore them out!

This time he picked up two pairs to make sure he doesn't wear them out so quickly. I liked how he folded down the velcro tape section to make them look like short boots.
本日のお客様はマシュー様です。昨年自力マジック足袋をお買い上げになったのですが、あまりに気にいって毎日履いていたらぼろぼろになってしまったとのこと。
今回は2足目にと濃紫の自力マジック足袋をお買い上げになりました。マジックテープの部分んを折り曲げてショートブーツ風に見せているのがお洒落です!
(Chinatsu)


Saturday, July 23, 2011

Radish Flower







This item is available ONLINE!

Today's customer is Eric, He got a pair of tabi shoes with Radish Flower pattern. This pattern looks very bold pattern, but it is actually easy to wear with anything. We were glad he really liked his first tabi shoes!
本日のお客様はエリック様です。本日はすずしろ草柄の先丸地下足袋をお買い上げになりました。
すずしろ柄は一見派手な柄ですが、実はいろんなお洋服にあわせやすい柄です。
とても気にいっていただけたようで、よかったです!
(chinatsu)

Wednesday, July 20, 2011

Black short boots





This shoes are available ONLINE!

Today's customer is Firefly, who picked up our short Tabi Boots in black today.

She is a dancer and looking for shoes with flexible soles, when our Sou-Sou shoes caught her by surprise.

She was shocked to find out that these boots are so comfortable! Glad she really loved our shoes!

本日のお客様はファイャーフライ様です。
彼女はダンサーなので、底がやわらかい靴をお探しになっていたのですが、SOU SOUの地下足袋を今回履いてみて、あまりに履き心地がいいので驚かれていました。今回は黒の自力マジック足袋をお買い上げに。
とてもとても気にいっていただけたようで、こちらもうれしくなりました!

(chinatsu)

Thursday, July 14, 2011

Sayagata pattern











Today's customer coming all the way from France is Hanna the architect.

She visited our Sou・Sou store in Tokyo and bought her first tabi shoes there.
She loved them a lot so when she came to San Francisco, she was determined to get another pair.

This time she chose the one with Sayagata Pattern. (sword sheath)
The geometric pattern is great choice for her black outfit.

本日のお客様は遠くフランスからお越しいただいた建築家のハンナ様。
以前に東京にいらっしゃった時にSOU・SOUを訪ねていただいたそうで、そこで購入された地下足袋がとても気にいったということで
サンフランシスコで2足目を買おうと決めていらっしゃったそう。
今回はサヤ型の先丸地下足袋をお買い上げになりました。ジオメトリックな柄が全身黒の装いとてもお似合いです!

(chinatsu)

Tuesday, July 12, 2011

Harem Pants








Today's customer is Jiao. She picked up a pair of our harem pants with the two-tone pattern. Paired with her white lace top, she's ready for going out! With its unique shape and bold pattern, I'm sure she got a lot of attention!

*This item is sold out but we will receive similar pants with a new design soon, so stay tuned!

本日のお客様はジャオ様です。本日は富士をお買い上げになりました。白のレースのトップスとあわせられると
このままパーティーなどのちょっとしたお出かけの装いに。大胆な柄使いと、ユニークな形で注目を集めるパンツだと思います!
*現在このアイテムは売り切れ中ですが、同じデザインで素材が違うものが入荷予定です。
(chinatsu)

Saturday, July 9, 2011

Gift from Nature













We are introducing new linen pants, called "monpe". These pants are dyed with "kusaki-zome" japaese traditional dying technique using juice extracted from heated fruits, plants and seeds to get this nature inspired colors.
Made of 100% linen, these pants are very comfortable on the skin and breathe well, making them perfect for even a hot summer day.

The new must-have for your summer wardrobe, these Monpe pants come in two different colors (persimmon/taupe).

本日ご紹介する新商品は麻の方袋もんぺです。花や草、種子、皮などの自然のものに熱を加えて抽出した植物色素を麻の生地に染め付けております。麻100%なので肌にも心地よく、暑い夏の日にもさらっと履いていただけます。
柿渋と水馬桑色の2色があります。

These items are available ONLINE!

(Chinatsu)

Friday, July 8, 2011

Dan Dan







This item is available ONLINE!

Today's customer is John. He got a pair of our tabi room slippers as a gift and he loved it so he came back to us to get the tabi shoes he can wear outside. He picked up the split-toe one with Dan Dan pattern, This is the great pair to make statement!
本日SOU・SOUサンフランシスコ店にいらっしゃったお客様は、地元にお住まいのジョン様。
今年のお誕生日にお友達からスリッパ足袋をプレゼントされたそうで、履き心地の良さに驚かれたそう。今回は外でも履ける足袋がほしいとのことでご来店いただきました。
今回お買い上げいただいたのはだんだん柄の先割地下足袋。だんだん柄は和装にもあうのですが、カジュアルにジーンズにあわせるとパンクロック風で面白い柄だと思います。インパクトをだしたい時の最強アイテムです!
(chinatsu)

Tuesday, July 5, 2011

Happy 4th of July!






Happy 4th of July from SOU・SOU San Francisco!
Reminder: Free shipping for over $75 purchase campaign ends tonight! Don't miss this chance!

7月4日の独立記念日キャンペーン(オンラインストアで$75以上お買い上げのお客様送料無料)は本日までです!
お見逃しなく!
(小森)

Friday, July 1, 2011

New Swiss Army tool are in!




















NEW ARRIVAL!

We received sets of new swiss army grooming kit from collaboration with Victorinox, the Swiss company that has history of making
army knife tools for over 100 years! This Swiss Army knife comes complete with nail file, mini-scissors, mini-knife and slide-out tweezer and toothpick, making sure that you are perfectly gloomed wherever you go!
Comes in 5 different patterns so we're sure you''ll find the right one with your favorite SOU・SOU pattern!
$43.00 and comes in nice package with SO-SUU(numbers)pattern!

(Due to the limited quantity, these items are not available on our online store. If you would like to have them shipped to you, please call us 415-525-8654 or email us at sou_sou@newpeopleworld.com)

新商品入荷のお知らせ

スイスアーミーナイフを100年以上にわたって作ってきたVictorinoxとのコラボレーション商品が入荷しました!
このSOU・SOU×Victorinoxのコラボナイフには、爪研ぎ、はさみ、ナイフにピンセットと爪楊枝がついてきます。
これさえ持ち歩いていれば、どこにいってもきちっと身だしなみが整えられます!
パターンは5柄ありますので、この中からきっと好きな柄が見つかるはず!

*限定商品のためオンラインストアでは販売しておりません。通販をご希望のお客様はsou_sou@newpeopleworldまでメールをいただくか415-525-8654までお電話ください。

(chinatsu)